fc2ブログ

【韓国語】僕らのメッセージ【無人惑星サヴァイヴ】



無人惑星サヴァイヴ OP【僕らのメッセージ】の韓国語版です。


歌詞+ラテン文字化


파란 저 하늘과
palan jeo haneulgwa
향긋한 바람과
hyang-geushan balamgwa
세상 모든 빛이
sesang modeun bich-i
어디론가 사라지게 되면
eodilonga salajige doemyeon

너와 나에겐
neowa na-egen
우리들에겐
ulideul-egen
어떤 일이
eotteon il-i
일어나게 될까
il-eonage doelkka

푸른 바다가
puleun badaga
하늘의 별이
haneul-ui byeol-i
우리의 꿈이
uliui kkum-i
우리 시간이
uli sigan-i
여기에서 멈춰서지 않도록
yeogieseo meomchwoseoji anhdolog

뛰어갈 테야
ttwieogal teya
내 마음 소중하게 간직한 채
nae ma-eum sojunghage ganjighan chae
끝없이 펼쳐지는 미래의 꿈을 향해
kkeut-eobs-i pyeolchyeojineun milaeui kkum-eul hyanghae

달려갈 테야
dallyeogal teya
가슴속 처음 느낌 그대로
gaseumsog cheoeum neukkim geudaelo
시간 흘러 지나도
sigan heulleo jinado
변하지 않을 우리의 사랑
byeonhaji anh-eul uliui salang



파란 저 하늘과:青いあの風と
향긋한 바람과:香る風と
세상 모든 빛이:世界中の光が
어디론가 사라지게 되면:どこかへ消えてしまったら

너와 나에겐:君と僕に
우리들에겐:僕たちに
어떤 일이 일어나게 될까:何が起こるんだろう

푸른 바다가:青い空が
하늘의 별이:空の星が
우리의 꿈이::僕らの夢が
우리 시간이:僕らの時が
여기에서 멈춰서지 않도록:ここで止まってしまわないように

뛰어갈 테야:踏み出すんだ
내 마음 소중하게 간직한 채:思いを大切にしまったまま
끝없이 펼쳐지는 미래의 꿈을 향해:無限に広がる未来の夢に向かって

달려갈 테야:走り出すんだ
가슴속 처음 느낌 그대로:胸の奥、初めて感じたあのままに
시간 흘러 지나도:時が流れていっても
변하지 않을 우리의 사랑:変わらない僕らの愛

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク