fc2ブログ

【ポーランド語】約束【THE IDOLM@STER】



THE IDOLM@STER 劇中歌【約束】のポーランド語fandubです。

涙腺崩壊注意



歌詞


Hej, czy wiesz, że ja obserwuję Cię?
I zawsze mocno Cię wspieram?
I bez względu na to jak daleko jestem, wiedz że
Mą obecność możesz odczuć glęboko w sercu gdzieś
Otrzyj łzy, a to co smuci Cię pokonaj!
Magia przyjaźni ma moc, by zmieniać świat!

Więc ze mną chodź bezkresną ścieżką snów!
Zaśpiewaj to! Do nieba sięgnij znów!
Obiecaj też, że będziesz kroczyć w przód!
Radość Twa dodaje sił, więc za każdy uśmiech Twój
Dziękuję Ci!

Więc ze mną chodź bezkresną ścieżką snów!
Zaśpiewaj to! Do nieba sięgnij znów!
Obiecaj też, że będziesz kroczyć w przód!
Radość Twa dodaje sił, więc za każdy uśmiech Twój
Dziękuję Ci!



Hej, czy wiesz,:ねぇ、気付いてる
że ja obserwuję Cię?:あなたを見てること
I zawsze mocno Cię wspieram?:それにいつでもあなたを支えてる
I bez względu na to jak daleko jestem, wiedz że:どんなに離れていても知ってる
Mą obecność możesz odczuć glęboko w sercu gdzieś:心の奥のどこかで私のことを感じてる
Otrzyj łzy, a to co smuci Cię pokonaj!:涙も悲しみもぬぐい去って
Magia przyjaźni ma moc, by zmieniać świat!:友情の魔法には世界の帰る力がある

Więc ze mną chodź:私と歩こう
bezkresną ścieżką snów!:果てしない夢の道を
Zaśpiewaj to!:歌おう
Do nieba sięgnij znów!:もう一度空に届くように
Obiecaj też,:約束しよう
że będziesz kroczyć w przód!:前に進んで行くと
Radość Twa dodaje sił,
więc za każdy uśmiech Twój
Dziękuję Ci!
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク