fc2ブログ

【韓国語】Allegro Cantabile【のだめカンタービレ】



のだめカンタービレ OP【Allegro Cantabile】の韓国語版です。


歌詞+ラテン文字化


여든여덟 개의 다른 장면 속에
yeodeun-yeodeolb gaeui daleun jangmyeon sog-e
뿔뿔이 흩어진 음을 모으고 있어
ppulppul-i heut-eojin eum-eul mo-eugo iss-eo
말로는 하기 힘든 마음속 감정들을
malloneun hagi himdeun ma-eumsog gamjeongdeul-eul
오선지 위에 가지런히 늘어놓네
oseonji wie gajileonhi neul-eonohne
(시작해봐 우리)
(sijaghaebwa uli)

음을 만들어 여기서 들려줄게
eum-eul mandeul-eo yeogiseo deullyeojulge

노래를 부르듯 기교는 빼고
nolaeleul buleudeus gigyoneun ppaego
노래 위를 힘껏 이어 나가네
nolae wileul himkkeos ieo nagane
끝없이 이어질 크레센도는 깊게
kkeut-eobs-i ieojil keulesendoneun gipge
누군가를 향해 퍼져 나가
nugungaleul hyanghae peojyeo naga

무대 한구석 피아니스트에게
mudae hanguseog pianiseuteuege
살아가는 것 바로 이 노래가 모든 것
sal-aganeun geos balo i nolaega modeun geos

(그것은)
(geugeos-eun)
지금 우리 눈앞에 펼쳐진 이 세상이 보이니
jigeum uli nun-ap-e pyeolchyeojin i sesang-i boini
새로운 삶의 전주곡이 들려오네
saeloun salm-ui jeonjugog-i deullyeoone



여든여덟 개의 다른 장면 속에:88の場面の中に
뿔뿔이 흩어진 음을 모으고 있어:散らばった音をかき集めて
말로는 하기 힘든 마음속 감정들을:言葉にならない心の中の思いを
오선지 위에 가지런히 늘어놓네:五線譜の上に並べて
(시작해봐 우리):一緒に始めてみよう

음을 만들어:音を奏でて
여기서 들려줄게:ここで聞かせてあげるよ

노래를 부르듯 기교는 빼고:歌うように力を抜いて
노래 위를 힘껏 이어 나가네:歌の上をなぞっていく
끝없이 이어질 크레센도는 깊게:終わりなきクレッシェンドは深く
누군가를 향해 퍼져 나가:誰かの元へ伸びていく

무대 한구석 피아니스트에게:ステージの端のピアニストへ
살아가는 것:生きること
바로 이 노래가 모든 것:この歌こそその全て

(그것은):それは
지금 우리 눈앞에 펼쳐진 이 세상이 보이니:いま目の前に広がる世界が見えるかい
새로운 삶의 전주곡이 들려오네:新しい人生のプレリュードが聞こえる

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

黒タイツ

理系が恋に落ちたので証明してみたはいかにも深夜アニメといったすてきな作品ですよね~♪
おっしゃる通り黒タイツ女子は素晴らしき知的なお色気要素に溢れていて最高だと思います。
確かにミニスカや絶対領域も素晴らしいのですけど、JDさんや大学院生やOLさんといったお姉さま系の黒タイツに胸キュンとなってしまうのは
不思議なものがありそうです。
理系女子の黒タイツがよくお似合いというのは、東方で言うと
幻想郷の凄腕薬剤師の永琳の衣装は基本的には黒タイツというのと
符合しているのかもしれないです。
昨年の春アニメの「川柳女子」の七々子も黒タイツがベースでしたけど、
ああいう無口女子も黒タイツはよくお似合いなのかもしれないです。

「のだめカンタービレ」はなつかしいでいね~

当時あの作品のアニメ化と実写化のおかけでにわかクラシック音楽ファンが急増したのは当時は苦々しく感じていたものですけど、
日本人の熱しやすく冷めやすい体質がいつものことであることを示唆した感じだったのかもしれないです。
私個人の感想としては、音楽をモチーフにしているけど、
響け! ユーフォニアムやららマジほどはまらなかった理由は千秋が
すかしている感じが嫌だったというのもあるのかもしれないです・・

永遠の黒

>ぬくぬく先生 様

黒タイツはなぜあそこまで人を惹きつけるのか。世の理系が証明するまでもなく誰もが納得の答えが出ているわけですがモノがモノなのでこういうところではっきり語れないのが残念です。「黒によりほっそり綺麗に見える脚に惚れる」というのが程よく欲望をにじませた建前の例なのでしょうけど、そんなおとなしい理由で70億人類がこうもあの漆黒に陶酔するわけがないですよね。
言葉にしづらい人の底知れぬ夢があの薄い生地の中で熟成されているんです。
とにかく黒タイツアニメ、もっと増えるべきですの。

のだめカンタービレもだいぶ前の作品になってしまいましたね。当時音楽知識もロクになくタイトルの「カンタービレ」が何かすらわかっていなかったものですがシンプルにコメディ作品として面白かったです。笑えるアニメ好きというのはそういう時楽しめていいですw
部活アニメというにはキャラの年齢層が上ですが専門の大学生活ってなんか楽しそうかもと漠然と思わせてくれるドタバタ感が当時の私には魅力的に感じました。
プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク