fc2ブログ

【スペイン語】竈門炭治郎のうた【鬼滅の刃】



鬼滅の刃 挿入歌【竈門炭治郎のうた】の南米スペイン語fandubです。

歌っているのはKuraさん。


歌詞


Preparada estoy
no hay vuelta atrás
A mi destino,
voy a encarar

Si al barro caigo,
aún si me arrastro
Sé que hay un fino
e invisible hilo

Es un dulce sonido que
Evoca lágrimas
Aunque te sientas abatido
persiste... persiste...
continúa...
Desgarra tu angustia

Incluso si duele
Incluso si duele
Levantarme es la única opción
Da igual cuán herido esté me repito que...
Tengo algo a lo que proteger
Tengo algo a lo que proteger

Preparada estoy
no hay vuelta atrás
A mi destino,
voy a encarar

Si al barro caigo,
aún si me arrastro
Sé que hay un fino
e invisible hilo

Es un dulce sonido que
Evoca lágrimas
Aunque te sientas abatido
persiste... persiste...
continúa...
Desgarra tu angustia

Incluso si duele
Incluso si duele
Levantarme es la única opción
Da igual cuán herido esté me repito que...
Tengo algo a lo que proteger
Tengo algo a lo que proteger



Preparada estoy:覚悟はできてる
no hay vuelta atrás:もう戻れない
A mi destino,:目の前の運命に
voy a encarar:立ち向かってみせる

Si al barro caigo,:たとえ泥にまみれようと
aún si me arrastro:足掻き続ける
Sé que hay un fino e invisible hilo:そこにある細くて見えない糸を俺は知ってる

Es un dulce sonido que evoca lágrimas:泣きたくなるような優しい音
Aunque te sientas abatido:打ちのめされても
persiste:それでも
persiste:それでも
continúa:諦めるな
Desgarra tu angustia:絶望を断ち切れ

Incluso si duele:苦しくても
Incluso si duele:苦しくても
Levantarme es la única opción:立ち上がるしかない
Da igual cuán herido esté me repito que...:どんなに傷ついても、何度だって
Tengo algo a lo que proteger:俺には守るものがある

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク