fc2ブログ

【韓国語】花開く時【ブレイブビーツ】



ブレイブビーツ ED 【花開く時】の韓国語版です。

この曲大好きだったのにぜんぜん話題にされてなくてかなC。
だいたい本編がブッ飛び過ぎなせい。


歌詞+ラテン文字化


친구들을 따라잡고 싶어서
chingudeul-eul ttalajabgo sip-eoseo
서두르면 서두를수록
seoduleumyeon seoduleulsulog
조급해진 마음 갈 곳을 잃어
jogeubhaejin ma-eum gal gos-eul ilh-eo
아쉬움은 커져만 갔어
aswium-eun keojyeoman gass-eo

나다운 모습이 뭘까?
nadaun moseub-i mwolkka?
아직 답을 찾지 못하고
ajig dab-eul chaj-ji moshago
다른 이와 똑같이 하며
daleun iwa ttoggat-i hamyeo
마음의 위안을 삼았어
ma-eum-ui wian-eul sam-ass-eo
하지만 과거의 내 모습
hajiman gwageoui nae moseub
모두 잊고 새로 시작할 거야
modu ijgo saelo sijaghal geoya

꽃이 지고 다시 꽃이 피어나면
kkoch-i jigo dasi kkoch-i pieonamyeon
나도 조금 더 어른이 되겠지
nado jogeum deo eoleun-i doegessji
꿈꾸던 날들이 언젠가는 꼭
kkumkkudeon naldeul-i eonjenganeun kkog
이뤄질 거야 마음속으로 믿어
ilwojil geoya ma-eumsog-eulo mid-eo

시간이 흘러 계절이 바뀌었어도
sigan-i heulleo gyejeol-i bakkwieoss-eodo
여전히 똑같은 일상 속에서
yeojeonhi ttoggat-eun ilsang sog-eseo
따스한 온기를 서로 나누며
ttaseuhan ongileul seolo nanumyeo
부족한 것을 채워갈 수 있도록
bujoghan geos-eul chaewogal su issdolog



친구들을 따라잡고 싶어서:仲間に追いつきたくて
서두르면 서두를수록:急げば急ぐほど
조급해진 마음 갈 곳을 잃어:焦る心は行き場を失って
아쉬움은 커져만 갔어:悔しさは大きくなっていた

나다운 모습이 뭘까?:自分らしい姿って何だろう?
아직 답을 찾지 못하고:まだ答えが見つからなくて
다른 이와 똑같이 하며:誰かの真似をして
마음의 위안을 삼았어:心を慰めてた
하지만 과거의 내 모습 모두 잊고:でも過去の自分の姿は全部忘れて
새로 시작할 거야:新たにスタートするよ

꽃이 지고:花が散って
다시 꽃이 피어나면:また花が開いたら
나도 조금 더 어른이 되겠지:私はまた少し大人になるんだ
꿈꾸던 날들이 언젠가는 꼭 이뤄질 거야 :夢見てた日々がいつか必ず訪れるよ
마음속으로 믿어:心の中で信じていて

시간이 흘러 계절이 바뀌었어도:時間が流れて季節が変わっても
여전히 똑같은 일상 속에서:それでも変わらない日常の中で
따스한 온기를 서로 나누며:温もりを分かち合いながら
부족한 것을 채워갈 수 있도록:足りないものを埋めていけるように

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク