fc2ブログ

【スペイン語】鏡面の波【宝石の国】



宝石の国 OP【鏡面の波】のスペイン語fandubです。

歌っているのはMisezaoさんと Amaiaさん。


歌詞


El calor sentí al llevarlo en estas manos soñando
Vi que un color flotaba en el borde del mar

Olvide que tenía que seguir un destino
Pero en mi ya estoy disuelto
Busco un recipiente para guardar
todo el rocío y la pieza que aun falta

La lluvia vendra y me liberará de esta vida
de este cruel mundo
Y me arrastrará como
una gran ola deslizándose en mi mente
Sueños que hoy cambian de forma y se repiten
conectándome a este extraño lugar



El calor sentí al llevarlo en estas manos soñando:夢を手にした時に感じた熱
Vi que un color flotaba en el borde del mar:色が海辺に浮かんだのが見えた

Olvide que tenía que seguir un destino:運命に従うことは忘れてしまったけど
Pero en mi ya estoy disuelto:とっくに溶け込んでしまった私
Busco un recipiente para guardar todo el rocío y la pieza que aun falta:夜露を受け止める器と失くした欠片を探してる

La lluvia vendra y me liberará de esta vida de este cruel mundo:降り出す雨がこの残酷な世界に生きる命から私を解き放つ
Y me arrastrará como una gran ola deslizándose en mi mente:そして私を日引きずっていくように心に大波が滑り込む
Sueños que hoy cambian de forma y se repiten:形を変え繰り返す夢が
conectándome a este extraño lugar:私をこの不思議な場所に繋いでる

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク