fc2ブログ

【ポルトガル語】STAND PROUD【ジョジョの奇妙な冒険】



ジョジョの奇妙な冒険 スターダストクルセイダース OP【STAND PROUD】のブラジルポルトガル語fandubです。

ブラジルのfandubグループ"Projeto Remake"さんです。


Hoje as estrelas se reuniram:今宵星々が集う
Foram invocadas numa era de tristeza e dor:彼らは悲しみと苦しみの時代に生まれ落ちた
Uma batalha poderá surgir:戦いの時は訪れ
Que possa enfim, reescrever toda essa história:それはやがてすべての物語を書き換える

Os astros vão se unir e trazer:共に向かう星がもたらすのは
Uma luz de paz e de amor:平穏と友愛の光
Seu destino eles protegerão!:運命が彼らを守る

STAND UP! STAND UP! STAND UP!
Lutando até o final!:戦い抜け
ALL RIGHT NOW! ALL RIGHT NOW! ALL RIGHT NOW!
Sem perder seu vigor!:消えることのない勇気で
BREAK YOU DOWN! BREAK YOU DOWN! BREAK YOU DOWN!
Sua vez vai chegar!:さぁ、お前の番だ
Com orgulho alcançar:その誇りで貫け
STAND PROUD!

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク