fc2ブログ

【韓国語】グロウアップ【学校の怪談】



学校の怪談OP【グロウアップ】の韓国語版です

なっつかすぃー!
このアニメ好きだったわー。



歌詞


힘겨운 날엔
himgyeoun nal-en
상처받은 날엔
sangcheobad-eun nal-en
부끄러운 날엔
bukkeuleoun nal-en
지쳐버린 날엔
jichyeobeolin nal-en

말해 줄래요
malhae jullaeyo
아직 많은 세상 일들이
ajig manh-eun sesang ildeul-i
지금 내겐 어렵겠지만
jigeum naegen eolyeobgessjiman
내 일은 다르다고
nae il-eun daleudago

사람들은 저마다 사는 일에 관해서
salamdeul-eun jeomada saneun il-e gwanhaeseo
자신만의 해답을 찾아내죠
asinman-ui haedab-eul chaj-anaejyo
내가 아직 어리고 철없다고
naega ajig eoligo cheol-eobsdago
하지만 난 정말 자신있어요
hajiman nan jeongmal jasin-iss-eoyo

원치 않았던 일을 만나도
wonchi anh-assdeon il-eul mannado
불평하거나 피하진 않아요
bulpyeonghageona pihajin anh-ayo
세상의 벽은 높아 보여도
sesang-ui byeog-eun nop-a boyeodo
가볍게 뛰어넘어 갈게요
gabyeobge ttwieoneom-eo galgeyo

언젠가 내가 오늘을 뒤돌아 본다면
eonjenga naega oneul-eul dwidol-a bondamyeon
조금은 자란 내 모습을 알 수 있을 테죠
jogeum-eun jalan nae moseub-eul al su iss-eul tejyo
기다려봐요
gidalyeobwayo
보여줄게요
boyeojulgeyo




힘겨운[himgyeoun]:苦しい;不調
날[nal]:日
상처받은[sangcheobad-eun]:傷ついた
부끄러운[bukkeuleoun]:恥ずかしい
지쳐버린[jichyeobeolin]:疲れた

언젠가 내가 오늘을 뒤돌아 본다면:いつの日か今日を振り返ってみれば
조금은 자란 내 모습을 알 수 있을 테죠:少し成長した私を知ることができるでしょう

테죠[tejyo]は日本語的には「~でしょ」みたいな感じか。
音もちょっと似てるか。


学校の怪談見てたなぁ…。
深夜枠でもないのにパンチラ多めだった気がする。
でも当時の私にはそんなのが気にならないくらいホラーな内容だったんですわw

北米版の吹き替えはいい意味でカオスな仕上がりになっていた模様。
まぁ日本もトランスフォーマービーストウォーズでは遊びまくってましたけどね。




第三話って結局どうなtt...


スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

No title

完全にお蔵入りになったため見ることはできないと
思っていたのですが
北米版のDVDには収録されていたようです
が詳しいことは分かりません。

ストーリーの内容は桃子さんが口裂け女に間違われ
その誤解を解くためにさつきたちが奔走するという物語だったようで...
おもしろそうな内容だったためより残念です

誰か関係者が間違えて流失させない限りは見れないでしょうね

Re: No title

> 完全にお蔵入りになったため見ることはできないと
> 思っていたのですが
> 北米版のDVDには収録されていたようです
> が詳しいことは分かりません。
>
> ストーリーの内容は桃子さんが口裂け女に間違われ
> その誤解を解くためにさつきたちが奔走するという物語だったようで...
> おもしろそうな内容だったためより残念です
>
> 誰か関係者が間違えて流失させない限りは見れないでしょうね

コメントありがとうございます。
なんと!北米版DVDですか。これはいい情報をいただきました!
面白そうなストーリーなのでこれはぜひ見ておきたいところです。
しかし今から手に入れるにしてももう一般には出回ってないでしょうし、ここはebayあたりを探ってみることにしましょう。
プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク