【タイ語】Brand-new World【学戦都市アスタリスク】



学戦都市アスタリスクOP【Brand-new World】のタイ語fandubです。

歌っているのはMiyakoさん。


歌詞+ラテン文字化


ยามเช้าอันแสนเหน็บหนาวมีหมอกรอบกาย
yaam cháo an săen nèp năao mee mòk rôp gaai
มองไม่เห็นอะไร ยกเว้นเงาใครตรงนั้น (By my side)
mong mâi hĕn à-rai yá-gà-wâyn ngao krai dtrong nán (By my side)
บุปผาเบ่งบานพันเลื้อยขึ้นอยู่เรื่อยไป
bùp-păa bàyng baan pan léuay kêun yòo rêuay bpai
ฝ่ามือของฉันเจ็บเหลือเกินจะเอื้อมไปแค่ไหนก็ยังต้องดิ้นรน
fàa meu kŏng chăn jèp lĕua gern jà êuam bpai kâe năi gôr yang dtông dîn ron

ความรู้สึกนี้ จะเป็นยังไง เจ็บปวดแค่ไหน
kwaam róo sèuk née jà bpen yang ngai jèp bpùat kâe năi
ความจริงที่เห็น ทลายลงไปไม่เหลือ ต้องทำยังไง
kwaam jing têe hĕn tá-laai long bpai mâi lĕua dtông tam yang ngai

สายลมเอ๋ยจงพัดพาให้ไกลแสนไกล สุดขอบฟ้า
săai lom ŏie jong pát-paa hâi glai săen glai · sùt kòp fáa

วิ่งออกไป! ไปให้ไกลสุดฟ้าครามกับดวงตาเป็นประกายคู่นี้ (Free myself)
wîng òk bpai bpai hâi glai sùt fáa kraam gàp duang dtaa bpen bprà-gaai kôo née (Free myself)
จะร้องตะโกนให้ก้องไป (Remember) ปลดปล่อยมันเสียที
jà róng dtà-gohn hâi gông bpai (Remember) bplòt bplòi man sĭa tee
ความปรารถนาของฉันจะไม่ยอมปล่อยมันให้หลุดลอยไปไกล (Keep my faith)
kwaam bpràat-tà-năa kŏng chăn jà mâi yom bplòi man hâi lùt loi bpai glai (Keep my faith)
ก้าวออกไปไม่ต้องกลัว (Realize) จะพบรอยยิ้มที่ซ่อนไว้
gâao òk bpai mâi dtông glua (Realize) jà póp roi yím têe sôn wái

ใบหน้าเปื้อนน้ำตา ความเศร้าในหัวใจ เอามันไปไกลๆ สักที
bai nâa bpêuan nám dtaa kwaam sâo nai hŭa jai ao man bpai glai glai sàk tee
ความอ่อนแอที่มีโยนทิ้งไปซะในวันนี้ Brand New World
kwaam òn ae têe mee yohn tíng bpai sá nai wan née Brand New World



ยามเช้าอันแสนเหน็บหนาวมีหมอกรอบกาย:霧に包まれた冷たい朝
มองไม่เห็นอะไร ยกเว้นเงาใครตรงนั้น:影以外何も見えない
บุปผาเบ่งบานพันเลื้อยขึ้นอยู่เรื่อยไป:花が一面に咲き誇る場所
ฝ่ามือของฉันเจ็บเหลือเกินจะเอื้อมไปแค่ไหนก็ยังต้องดิ้นรน:伸ばしたその手が痛んでも戦い続けなければならない

ความรู้สึกนี้ จะเป็นยังไง เจ็บปวดแค่ไหน:その感覚はどんなふうに痛むものなのか
ความจริงที่เห็น ทลายลงไปไม่เหลือ:真相は崩れ去る
ต้องทำยังไง:どうしたらいい
สายลมเอ๋ยจงพัดพาให้ไกลแสนไกล สุดขอบฟ้า:風は遥か彼方へ吹き抜けていく

วิ่งออกไป!:駆けろ
ไปให้ไกลสุดฟ้าครามกับดวงตาเป็นประกายคู่นี้:その煌く瞳で青く遠い空へ
จะร้องตะโกนให้ก้องไป:響き渡る叫びを
ปลดปล่อยมันเสียที:解き放て
ความปรารถนาของฉันจะไม่ยอมปล่อยมันให้หลุดลอยไปไกล:私の願いは揺るがない
ก้าวออกไปไม่ต้องกลัว:恐れずに踏み出せ
จะพบรอยยิ้มที่ซ่อนไว้:隠された笑顔を見つけよう

関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。
管理人twitterはこちら
淫夢要素はありません。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク