【中国語】永夜秋想【東方アレンジ】



中国の同人サークル"Dandelion Trio"の【永夜秋想】です。
原曲:蠢々秋月 ~ Mooned Insect

初めて見た時から半年くらいずっとハエだと思い込んでてごめんねリグル。


歌詞+ピンイン


星 点点碎落成片
xīng diǎndiǎn suì luòchéng piàn
月光下倒映动人诗篇
yuèguāng xià dàoyìng dòngrén shīpiān
何 处流萤徘徊缱绻
hé chù liúyíng páihuái qiǎnquǎn
恍若遥远前流传的预言
huǎng ruò yáoyuǎn qián liúchuán de yùyán

幻想乡四季轮回变迁
huànxiǎng xiāng sìjì lúnhuí biànqiān
还原属于那流光的黑夜
huányuán shǔyú nà liúguāng de hēiyè
梦中飞舞零星火焰
mèng zhōng fēiwǔ língxīng huǒyàn
重拾永夜中遗失的碎片
chóng shí yǒng yèzhōng yíshī de suìpiàn

风舞月 月色如烟
fēng wǔ yuè yuè sè rú yān
蠢蠢秋月待永夜未眠
chǔnchǔn qiūyuè dài yǒng yè wèi mián
萤火舞 舞尤从前
yíng huǒ wǔ wǔ yóu cóngqián
空山流连人不见
kōngshān liúlián rén bùjiàn

秋风歌 歌者如月
qiūfēng gē gē zhě rúyuè
蠢蠢秋月待永夜未眠
chǔnchǔn qiūyuè dài yǒng yè wèi mián
昙花现 现期一夜
tánhuā xiàn xiàn qí yī yè
空留一起枯萎的诺言
kōng liú yīqǐ kūwěi de nuòyán

风舞月 月色如烟
fēng wǔ yuè yuè sè rú yān
蠢蠢秋月待永夜未眠
chǔnchǔn qiūyuè dài yǒng yè wèi mián
萤火舞 舞尤从前
yíng huǒ wǔ wǔ yóu cóngqián
空山流连人不见
kōngshān liúlián rén bùjiàn

秋风歌 歌者如月
qiūfēng gē gē zhě rúyuè
蠢蠢秋月待永夜未眠
chǔnchǔn qiūyuè dài yǒng yè wèi mián
昙花现 现期一夜
tánhuā xiàn xiàn qí yī yè
空留一起枯萎的诺言
kōng liú yīqǐ kūwěi de nuòyán



星 点点碎落成片:星は散り散りの破片となり
月光下倒映动人诗篇:月光の下で美しい物語が映し出される
何 处流萤徘徊缱绻:絶えずホタルが飛び回るその場所は
恍若遥远前流传的预言:遥か昔から予言されていたかのよう

幻想乡四季轮回变迁:幻想郷の四季が移り変わり
还原属于那流光的黑夜:過ぎ去る夜に戻っていく
梦中飞舞零星火焰:夢の中をまばらに飛び交う明かり
重拾永夜中遗失的碎片:永夜に失くした欠片を拾い集める

风舞月 月色如烟:舞う月の光は霞のようで
蠢蠢秋月待永夜未眠:虫蠢く秋月は永夜を待ち続け
萤火舞 舞尤从前:ホタルは昔のように舞い踊る
空山流连人不见:山に留まる者はいない

秋风歌 歌者如月:歌う秋風は月のようで
蠢蠢秋月待永夜未眠:虫蠢く秋月は永夜を待ち続け
昙花现 现期一夜:訪れては去ってしまうこの夜に
空留一起枯萎的诺言:褪せた約束と残されるばかり


・おまけ
中国には「季刊東方Project」なる雑誌があります。
だいぶ昔のやつですが、一冊輸入してみました。
DSC_0703.jpg
付録でDVD、ポスター、PSPデコレーションシールが付いてます。
昔のだからね、しょうがないね。

DSC_0705.jpg
その年のコミケの東方グッズ情報なんかが載ってます。

DSC_070ed6.jpg
紅魔郷、妖々夢、永夜抄のキャラクター紹介。
姆Q:むきゅー

ちなみに、明らかにpixivあたりから拾ってきたイラストがふんだんに使われているのですが、イラストの作者さんの情報なんかは一切載っていません。
さすが中国。

DSC_0709.jpg
DSC_0708.jpg
小説や漫画なんかも載っているのですが、漢字がこれだけ並んでると頭が痛くなります。
中国の出版物の多くは日本の物と逆に左から右に向かってページをめくります。
なので漫画も左上→右上→左下という順番でコマを読み進めます。

そしてそれ以上に問題なのが付録のDVD。
dongfangdved1
開くと何やら三つのフォルダが。
どうやら東方に関する音楽、ゲーム、動画を収録しているようです。
音楽から見てみましょう。
dongfangyinyue
ファッ!?
有名サークルさんたちの東方アレンジ楽曲がたっぷりと詰まっていました。
当たり前ですがこんな余所様の同人作品を勝手にまとめて金を取って売るようなことはしてはいけません。

そしてゲームフォルダ。
dongfangyouxi
なんとあんかけスパさんの二次創作ゲーム「妖々剣戟夢想」がそのまま収録されてます。
そしてその横にあるのは東方文花帖のリプレイデータ集。
「攻略に役立ててね」とのことです。

そして動画。
dongfangdonghua
「幻想万華鏡」「東方M-1ぐらんぷり」と、ニコ動から拾ってきたであろう名作動画集だそうです。
幻想万華鏡はまぁPVだけでしたが、M-1に関しては本編まるごとです。
dongfangm-1
↑再生してみればちゃっかり中国語字幕付き。

と、日本で販売したら出版社ごと叩き潰されそうなレベルの内容なわけですが、
こんなのを当たり前のように販売できてしまう大陸ってすごいところですね。

関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

リグル・・・不遇キャラ・・??

リグルは不遇キャラの代表なのかもしれないですね・・(汗・・!)

阿求からも「気持ちの悪い妖怪の代表格」とバッサリ斬り捨てられて
いますからね・・(汗・・)
東方人気投票のその不人気ぶりは気の毒を通り越しているのですけど、「好きな人は好き」というのがはっきりとわかるキャラでもあり、
実は人気投票においては、「一押し度が圧倒的に高いキャラ」でも
あったりするそうです。

そうそう、リグルの正体は「蛍」なんですよね・・

私もすっかり忘れ果てていました・・

リグルはなんとなくボーイッシュな雰囲気も漂い、個人的には
「ボクっ娘キャラなのかな・・?」と思ったりもしています(笑・・)
だけど中国語によるこの歌は大変せつないですね・・
「蛍=せつない=悲恋」みたいな雰囲気をしっとりと歌い上げているのは大変お見事だと思いますし、この儚い抒情性が退廃的だけど
とても美しいものがあると思います。

それにしても中国の同人の皆様は、日本以上にやりたい放題
ですね・・・(笑)
あの霊夢と早苗さんの絡みは・・・
なんだか目のやり場に困るものがあるのかも・・?? (笑)
これらのとてつもないパクリ天国は、
うーーむ、さすが「細かい事は気にするな!」の大河のような
おおらかなお国柄という事に
しておきましょう・・

謎の人気

>ぬくぬく先生 様

リグルには熱狂的なファンが付いているみたいですね。私も虫好きなものでリグルは好きなキャラだったりするのですが、一押しにするまで惚れこむキャラだろうかとちょっと不思議…w
頭の中身が妖精たちと似てるらしくそう考えると可愛いキャラかもしれないです。ただ一面ボスなせいかそんなに深い設定とかがないのはもったいないですね。

どうにも中国語の東方ボーカルはちょっと寂しげな曲が多い気がしますw
ただ中国語で歌われるこの切ない雰囲気は妙な心地よさがあるとも思います。
来たと思ったら過ぎ去っていって同じ景色は二度と戻らない、そんな秋の夜に虫たちは何を思うのか、いろいろと思いを馳せてみたくなる曲ですね。

もうこの季刊東方Projectはおおらかとかいう域を超越していますよw
あの国にはそもそも著作権の概念があるのかも怪しい「お前のものはみんなのもの」精神が蔓延っていますからねぇ。
プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。
管理人twitterはこちら
淫夢要素はありません。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク