【フランス語】みっつ数えて大集合!【みつどもえ】



みつどもえOP【みっつ数えて大集合!】のフランス語fandubです

歌っているのはMadStalkerさん、Plumepoxさん、Sainte Séïaさん。


Viens ici dépêche-toi !:すぐこっちに来て
Viens ici ne traine pas !:ぐずぐずしないで
Rien que nous 3, 2, 1, zeró !:私たちで3 2 1 0

C’est la fin des cours,:授業が終わって
à demain maître,:先生にさようなら
Bye bye!!
Je prends ma tenue de sport et j'me taille !:体操服は持って帰る
Allez viens jouer avec nous dans la cour !:校庭に出て私たちと遊ぼう
Je veux pas m’excuser,言い訳しないよ
allez tous vous faire voir:ほっといて
Laissez-moi tranquille avec les devoirs:一人で宿題やるんだから
Allez viens jouer sur les barres,:ほら、鉄棒やるよ
faire des tours:大技いくよ

Qu’est-ce qu’il peut être lourd, notre gros cartable rouge.:重いのといえば私たちの赤くて大きなランドセル
Un et Deux et puis trois !一つ、二つ、そして三つ
En rang tous à côté:横に並べて
Quand la cloche sonnera, on ira enfin jouer !:チャイムが鳴ったら
Crie ! énerve-toi, oublie tout et enfin souris !:いよいよ遊びに行くよ
Aaallez ! :せーのっ
Hé monsieur, attentio !:ほらほら、そこのあなたも
On va tourner par ici !:その道を曲がって
Pour faire une parade géante !:大きな列になるよ
Qui pourra me dire qui je suis...?:私は誰でしょう?

Quand on sera devenus grands,:大きくなったら
est-ce qu’on pourra toujours:私たちはいつでも
s’amuser comme des fous ?:馬鹿みたいに楽しいのかな
Dis-moi oui !:教えて
J’aimerais !:知りたい
Dis-moi oui !:教えて
Quand on sera devenus grands,:大きくなったら
pourrons-nous, tous les jours:私たちは毎日
rigoler de presque rien ?:ただただ笑っていられるのかな
Si c’est oui ça serait l’paradis:もしそうなら天国だ
D’être là,:ここにも
D’vous avoir,:そこにも
De tout ça:そのどれも
Rien que nous 3, 2, 1, zeró !!:三人ぼっちで3 2 1 0

関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。
管理人twitterはこちら
淫夢要素はありません。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク