fc2ブログ

【中国語】You May Dream【プリティーリズム・オーロラドリーム】



シルヴィ様から情報をいただきました。
プリティーリズム・オーロラドリームOP【You May Dream】の台湾中国語版です。

シルヴィ様がこのアニメの公式吹替え版楽曲をまとめてくださいました。本当にありがとうございます。
星光少女 國語版歌曲(プリティーリズム 中国語版)


歌詞+ピンイン


Let's dance together, Go for it! Go for it!
Do you wanna dance with me?

天空中的色彩 和春天的香氣

tiānkōng zhōng de sècǎi hé chūntiān de xiāngqì
只要混在一起 就感覺到愛情
zhǐyào hùnzài yīqǐ jiù gǎnjué dào àiqíng
用力伸出雙臂 在不遠的距離
yònglì shēn chū shuāng bì zài bù yuǎn de jùlí
發現未來其實隨手可及
fāxiàn wèilái qíshí suíshǒu kě jí
終於鼓起勇氣 塗媽媽的口紅
zhōngwū gǔ qǐ yǒngqì tú māmā de kǒuhóng
看看鏡子的我 心跳噗通噗通
kàn kàn jìngzi de wǒ xīntiào pūtōng pūtōng
抬起頭挺起胸 學大人的成熟
tái qǐtóu tǐng qǐ xiōng xué dàrén de chéngshú
這是秘密不要跟爸爸說
zhè shì mìmì bùyào gēn bàba shuō
對於我來說這一切都來的太早
duìwū wǒ lái shuō zhè yīqiè dōu lái de tài zǎo
已經迫不及待
yǐjīng pòbùjídài
來Let's Let's dance!
lái Let's Let's dance!
Let's dance!!

快樂指數破表 熱鬧氣氛飆最高
kuàilè zhǐshù pò biǎo rènào qìfēn biāo zuìgāo
跟著節奏 打著節奏
gēnzhe jiézòu dǎzhe jiézòu
一二三四 隨著旋律舞動
yī'èrsānsì suízhe xuánlǜ wǔdòng
活潑的女生 美好機會要把握
huópō de nǚshēng měihǎo jīhuì yào bǎwò
總有一天 夢想實現
zǒng yǒu yītiān mèngxiǎng shíxiàn
是我們的 PRETTY RHYTHM
shì wǒmen de PRETTY RHYTHM

聽海浪的聲音 穿藍色比基尼
tīng hǎilàng de shēngyīn chuān lán sè bǐjīní
用力的向前跑 愛情在等著你
yònglì de xiàng qián pǎo àiqíng zài děngzhe nǐ
勇敢的去追尋 在不遠的距離
yǒnggǎn de qù zhuīxún zài bù yuǎn de jùlí
彩虹般的夢越來越靠近
cǎihóng bān de mèng yuè lái yuè kàojìn
今天流的眼淚 明天變成希望
jīntiān liú de yǎnlèi míngtiān biànchéng xīwàng
好好的去面對 就會充滿力量
hǎohǎo de qù miàn duì jiù huì chōngmǎn lìliàng
如果想要逃跑 夢想會被遺忘
rúguǒ xiǎng yào táopǎo mèngxiǎng huì bèi yíwàng
這樣未來就會失去陽光
zhèyàng wèilái jiù huì shīqù yángguāng
可愛的男孩 喜歡你不用說出來
kě'ài de nánhái xǐhuan nǐ bùyòng shuō chūlái
雖然沒有告白
suīrán méiyǒu gàobái
來Let's Let's dance!
lái Let's Let's dance!
Let's dance!!

快樂指數破表 熱鬧氣氛飆最高
kuàilè zhǐshù pò biǎo rènào qìfēn biāo zuìgāo
跟著節奏 打著節奏
gēnzhe jiézòu dǎzhe jiézòu
一二三四 隨著旋律舞動
yī'èrsānsì suízhe xuánlǜ wǔdòng
努力的女生 抓住機會不放手
nǔlì de nǚshēng zhuā zhù jīhuì bù fàngshǒu
發自內心 熱情洋溢
fā zì nèixīn rèqíng yángyì
最真心的 PRETTY RHYTHM
zuì zhēnxīn de PRETTY RHYTHM

Let's dance!
Let's dance!


快樂指數破表 熱鬧氣氛飆最高
kuàilè zhǐshù pò biǎo rènào qìfēn biāo zuìgāo
跟著節奏 打著節奏
gēnzhe jiézòu dǎzhe jiézòu
一二三四 隨著旋律舞動
yī'èrsānsì suízhe xuánlǜ wǔdòng
努力的女生 抓住機會不放手
nǔlì de nǚshēng zhuā zhù jīhuì bù fàngshǒu
發自內心 熱情洋溢
fā zì nèixīn rèqíng yángyì
最真心的 PRETTY RHYTHM
zuì zhēnxīn de PRETTY RHYTHM
快樂指數破表 熱鬧氣氛飆最高
kuàilè zhǐshù pò biǎo rènào qìfēn biāo zuìgāo
跟著節奏 打著節奏
gēnzhe jiézòu dǎzhe jiézòu
一二三四 隨著旋律舞動
yī'èrsānsì suízhe xuánlǜ wǔdòng
努力的女生 抓住機會不放手
nǔlì de nǚshēng zhuā zhù jīhuì bù fàngshǒu
發自內心 熱情洋溢
fā zì nèixīn rèqíng yángyì
最真心的 PRETTY RHYTHM
zuì zhēnxīn de PRETTY RHYTHM

Let's dance together, Go for it! Go for it!
Do you wanna dance with me?
Let's dance!




天空中的色彩 和春天的香氣:空の色と春の香り
只要混在一起 就感覺到愛情:入り混れば恋を感じられる
用力伸出雙臂:力を込めて両手を伸ばしたら
在不遠的距離 發現未來其實隨手可及:すぐそばに見つけた未来に手が届く
終於鼓起勇氣 塗媽媽的口紅:勇気を出してママの口紅をつけて
看看鏡子的我 心跳噗通噗通:鏡の中の自分を見れば心がドキドキ
抬起頭挺起胸 學大人的成熟:顔を上げて胸を張って 大人の魅力を身につけよう
這是秘密不要跟爸爸說::これはパパには言えない秘密
對於我來說這一切都來的太早:そんなの早すぎると私に言うけど
已經迫不及待:もう待ちきれない
來 Let's Let's dance!
Let's dance!!

快樂指數破表:楽しさ限界突破
熱鬧氣氛飆最高:盛り上がりは最高潮
跟著節奏:リズムに乗って
打著節奏:リズムを刻んで
一二三四 隨著旋律舞動:1、2、3、4 メロディのままに舞い踊れ
活潑的女生 美好機會要把握:元気な女の子はチャンスを手にする
總有一天 夢想實現:いつか叶う夢
是我們的PRETTY RHYTHM:それが私たちのPRETTY RHYTHM

聽海浪的聲音 穿藍色比基尼:波の声を聴いて、青のビキニ着けて
用力的向前跑 愛情在等著你:力いっぱい前へ走り出そう 恋があなたを待っている
勇敢的去追尋 在不遠的距離:勇気を出して追っていけばすぐそこに
彩虹般的夢越來越靠近:虹のような夢がますます近くなる
今天流的眼淚 明天變成希望:今日流した涙も明日には希望に変わる
好好的去面對 就會充滿力量:全力で向き合えば力がみなぎる
如果想要逃跑 夢想會被遺忘:逃げ出そうとしたら夢は忘れられてしまう
這樣未來就會失去陽光:そんな未来に光は差さない
可愛的男孩 喜歡你不用說出來:可愛い男の子 あなたを好きだって
雖然沒有告白:告白こそしないけど

快樂指數破表 熱鬧氣氛飆最高 跟著節奏 打著節奏
一二三四 隨著旋律舞動
努力的女生 抓住機會不放手:頑張る女の子 掴んだチャンスは手放さないで
發自內心 熱情洋溢:心から溢れる情熱
最真心的 PRETTY RHYTHM:本当のPRETTY RHYTHM

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

載った載った!

おはようございます。シルヴィです。
プリティーリズム、懐かしいなあ。歌詞の内容は原語版そのままのようですね。この調子でどんどん載せちゃってください。
あ、そうそう、またまたいいもの見つけちゃいました。
・「【휴복】 벚꽃의 비 (Rain of Cherry Blossoms / 桜ノ雨 / Sakura no Ame) COVER [졸업 축하합니다 (´▽`)] 」(「桜ノ雨」の韓国語カバー)
・「【Mineko】Zen Zen Zense - Indonesian Ver. 」(「前前前世」のインドネシア語カバー)
・「[Rei] Mimpi Tiada Akhir [Butter-Fly tri. Indonesian Cover] 」(「Butter-Fly」のインドネシア語カバー)
・「[AnoHana] Secret Base indonesia ver」(「secret base ~君がくれたもの~」のインドネシア語カバー)
・Envy(VOCALOID曲をイタリア語でカバーしている歌い手さん)
・Daphnis(mothyによる「七つの大罪」シリーズ曲をフランス語でカバーしている歌い手さん)
どれもクオリティが高いので、これは紹介しなければ、と思って。
ではでは。

歌い手さんってすごい

>シルヴィ 様

台湾のアニソン吹替えはかなり原語版に寄せたものが多いので私たちからしても馴染みやすいですね。上手く歌詞の内容を合わせてた向こうの作詞者の人もすごいです。
このアニメ少し見てみたのですが、阿澄佳奈さん演じるあいらちゃんが可愛かったです。実写パートのノリはちょっと苦手ですが…w

たくさん情報をいただきありがとうございます。Butter-Flyのインドネシア語カバーがちょっと気になりますね。
公式インドネシア語版はちょっと微妙な出来だった気がしますがそれを基にいろいろアレンジしたっぽい感じで、ものすごいハイクオリティに仕上がってますね。歌い手さんの技量でこうも変わるものなのですね。
プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク