fc2ブログ

【韓国語】太陽のflare sherbet【プリパラ】



プリパラ挿入歌【太陽のflare sherbet】の韓国語版です。

韓国語は[f]の音を表せないので外国語の[f]は[p]に置き換えて発音されます。
この歌でもよく聴くと「ぷれあしゃーべっtt」のように歌っています。


歌詞+ラテン文字化


날 감싸주던 태양 flare sherbet
nal gamssajudeon taeyang flare sherbet
감각조차 없는 허전한 이 기분
gamgagjocha eobsneun heojeonhan i gibun
저기 붉게 물든 그대 별 Proto planet
jeogi bulg-ge muldeun geudae byeol Proto planet
날 힘껏 안아줘 wanna be romantic
nal himkkeos an-ajwo wanna be romantic

짙은 어둠 속 홀로 뜬 오직 단 하나
jit-eun eodum sog hollo tteun ojig dan hana
빛나는 별 있다면 그건 바로 나
bichnaneun byeol issdamyeon geugeon balo na

바다보다 더 깊은 곳 떠도는 미래를
badaboda deo gip-eun gos tteodoneun milaeleul
밝게 비추는 별은 바로 나
balg-ge bichuneun byeol-eun balo na

후회 없을 먼 미래엔
huhoe eobs-eul meon milaeen
너와 내가 함께잖아
neowa naega hamkkejanh-a
누굴 위해 무엇을 위해 우린 이 길을 가는 거야?
nugul wihae mueos-eul wihae ulin i gil-eul ganeun geoya?

빛을 비추는 너와 나 flare sherbet
bich-eul bichuneun neowa na flare sherbet
눈물 따윈 저 멀리 날려버리고
nunmul ttawin jeo meolli nallyeobeoligo
밤이 새도록 리듬에 맡겨 Proto planet
bam-i saedolog lideum-e matgyeo Proto planet
더 내게 다가와 wanna be romantic
deo naege dagawa wanna be romantic

지친 눈빛 처진 어깨 의미 없는 기다림
jichin nunbich cheojin eokkae uimi eobsneun gidalim
이 모든 걸 바꾸겠어 준비 완료
i modeun geol bakkugess-eo junbi wanlyo
어둠조차 갈라버려
eodumjocha gallabeolyeo
언젠가는 반드시 꿈꾸었던 미래 찾아올 거야
eonjenganeun bandeusi kkumkkueossdeon milae chaj-aol geoya

의미 없는 이 시간은 날 힘들 게 만들어도
uimi eobsneun i sigan-eun nal himdeul ge mandeul-eodo
손에 닿을 듯 들릴 것 같아
son-e dah-eul deus deullil geos gat-a
나직이 너의 노래가
najig-i neoui nolaega

우주조차도 녹아든 flare sherbet
ujujochado nog-adeun flare sherbet
내 모든 것을 전해줄 바로 이 순간
nae modeun geos-eul jeonhaejul balo i sungan
여기 피어날 작은 꿈 Proto planet
yeogi pieonal jag-eun kkum Proto planet
다시 만난 우리 로맨스
dasi mannan uli lomaenseu

날 감싸주던 태양 flare sherbet
nal gamssajudeon taeyang flare sherbet
불안 따윈 한숨에 떨쳐버리고
bul-an ttawin hansum-e tteolchyeobeoligo
눈이 부시는 그 미소 Proto planet
nun-i busineun geu miso Proto planet
그 어떤 것도 난 필요 없잖아
geu eotteon geosdo nan pil-yo eobsjanh-a

여기 있잖아 바로 너 flare sherbet
yeogi issjanh-a balo neo flare sherbet
헤어 나올 수 없어 더 빠져들 거야
heeo naol su eobs-eo deo ppajyeodeul geoya
열정 가득 그 멜로디 flare sherbet
yeoljeong gadeug geu mellodi flare sherbet
꿈속에 꿈꾸는 주문
kkumsog-e kkumkkuneun jumun

날 감싸주던 태양 flare sherbet
nal gamssajudeon taeyang flare sherbet
감각조차 없는 허전한 이 기분
gamgagjocha eobsneun heojeonhan i gibun
저기 붉게 물든 그대 별 Proto planet
jeogi bulg-ge muldeun geudae byeol Proto planet
나를 힘껏 안아줘 wanna be romantic
naleul himkkeos an-ajwo wanna be romantic



날 감싸주던 태양 flare sherbet:私を包んでくれた太陽のflare sherbet
감각조차 없는 허전한 이 기분:感覚さえもないこの虚しい気持ち
저기 붉게 물든 그대 별 Proto planet:あそこの赤く染まったあなたの星Proto planet
날 힘껏 안아줘 wanna be romantic:私を強く抱きしめてwanna be romantic

짙은 어둠 속 홀로 뜬 오직 단 하나:深い闇に一人浮かぶただ一つの
빛나는 별 있다면 그건 바로 나 :輝く星があったならそれはまさしく私

바다보다 더 깊은 곳 떠도는 미래를:海より深くに漂う未来を
밝게 비추는 별은 바로 나 :明るく照らす星こそ私

후회 없을 먼 미래엔:悔いのない遠い未来には
너와 내가 함께잖아:あなたと私は一緒でしょう
누굴 위해 :誰のために、
무엇을 위해 우린 이 길을 가는 거야?:何のために私たちはこの道を行くの

빛을 비추는 너와 나 flare sherbet:光差すあなたと私 flare sherbet
눈물 따윈 저 멀리 날려버리고:涙なんて彼方へ吹き飛ばして
밤이 새도록 리듬에 맡겨 Proto planet:夜が明けるまでリズムに任せて Proto planet
더 내게 다가와 wanna be romantic:もっと私に近づいて wanna be romantic

지친 눈빛 처진 어깨:疲れた眼差し、沈んだ肩
의미 없는 기다림:無意味に待っている
이 모든 걸 바꾸겠어 준비 완료:こんな全てを変えよう、準備完了
어둠조차 갈라버려:闇さえも引き裂いて
언젠가는 반드시 꿈꾸었던 미래 찾아올 거야:いつか必ず夢見た未来が訪れる

의미 없는 이 시간은 날 힘들 게 만들어도:無意味な時間私を苦しめても
손에 닿을 듯 들릴 것 같아:手が届くほどに聞こえるようだ
나직이 너의 노래가:ぽつり あなたの歌が

우주조차도 녹아든 flare sherbet:宇宙さえ溶け込んだ flare sherbet
내 모든 것을 전해줄 바로 이 순간:私のすべてを伝える まさにこの瞬間
여기 피어날 작은 꿈 Proto planet:ここに咲く小さな夢 Proto planet
다시 만난 우리 로맨스:再び出会った私たちのロマンス

날 감싸주던 태양 flare sherbet
불안 따윈 한숨에 떨쳐버리고:不安なんて一気に振り切って
눈이 부시는 그 미소 Proto planet:まぶしいその笑顔 Proto planet
그 어떤 것도 난 필요 없잖아:どんなものも私には必要ないじゃない

여기 있잖아 바로 너 flare sherbet:ここにいるじゃない そう、あなた flare sherbet
헤어 나올 수 없어 더 빠져들 거야:抜け出せない、より深く沈んでいくわ
열정 가득 그 멜로디 flare sherbet:情熱に満ちたそのメロディ flare sherbet
꿈속에 꿈꾸는 주문:夢の中で夢を見る呪文

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク