fc2ブログ

【フランス語】Naked Story【パタパタ飛行船の冒険】



パタパタ飛行船の冒険OP【Naked Story】のフランス語版です。

アラビア語版だけではないのですよ。


歌詞


La plus belle histoire
Elle t’emmène au bout de tes rêves
Si tu veux y croire
Jamais rêve ne s’achève

Reflet nacré, reflet d’opale
Je lève les yeux
Dans la nuit déjà se dévoilent
Des milliers de perles d’étoiles
Ton armure brille
Un sourire toujours me poursuit
Mais, moi je trace ma route
Je poursuis mon but sans peur
Car mon guide à moi c’est mon cœur !
Mais où est le bonheur ?

La plus belle histoire
C’est celle où les rêves sont magiques
Il faut toujours croire
Aux contes romantiques


histoire:歴史;物語
t'emmène:連れる
au bout de:後に
croire:信じる
jamais:決して
achève:終わる
reflat:映す;反射する
nacré:真珠
opale:オパール
lève les yeux:見上げる
nuit:夜
dévoilent:明らかにされた
des milliers de:何千もの
étoile:星
Un jour lorsque le soleil se lèvera:ある日太陽が昇るとき
Je pourrais triompher de tous les combats:全ての戦いに勝つことができる
Sans haine, sans peur:憎しみもなく 恐れもなく
Car j’aurais tant de souvenirs d’amour dans mon cœur:私は心にたくさんの愛の記憶を持っているから
Alors viendra le jour où je connaîtrais le bonheur:そうして私が幸せを知る日が来るだろう


スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク