fc2ブログ

【韓国語】Alright!ハートキャッチプリキュア!【ハートキャッチプリキュア!】



ハートキャッチプリキュア!OP【Alright!ハートキャッチプリキュア!】の韓国語版です。

プリキュアは世界をつなぎます!




歌詞+ラテン文字転写


하트캐치 프리큐어!
hateukaechi peulikyueo!

Alright!

하트캐치 프리큐어! 모두 다함께 (yes! Yes!)
hateukaechi peulikyueo! modu dahamkke (yes! Yes!)
하트캐치 프리큐어! 꽃을 피워보자
hateukaechi peulikyueo! kkoch-eul piwoboja

(스마일! 하트캐치! 프리큐어!)
(seumail! hateukaechi! peulikyueo!)

한 사람 한 사람의 가슴에 자리고 있는
han salam han salam-ui gaseum-e jaligo issneun
마음의 씨앗이 (Fly) 아주 조금씩 (High)
ma-eum-ui ssias-i (Fly) aju jogeumssig (High)
싹을 틔우고 있다네
ssag-eul tuiugo issdane
빨간, 하얀, 노란 꽃 터질 듯한 봉오리는
ppalgan, hayan, nolan kkoch teojil deushan bong-olineun
그 어느 하나도 (하트!) 똑같지 않아 (캐치!)
geu eoneu hanado (hateu!) ttoggatji anh-a (kaechi!)
모두 빛나고 있어!
modu bichnago iss-eo!

따스한 마음이 키워낸 (하트캐치 프리큐어!)
ttaseuhan ma-eum-i kiwonaen (hateukaechi peulikyueo!)
예쁜 그 미소는 지지 않아 (절대로!)
yeppeun geu misoneun jiji anh-a (jeoldaelo!)

Alright!

하트캐치 프리큐어! 모두 다 함께 (yes! Yes!)
hateukaechi peulikyueo! modu da hamkke (yes! Yes!)
하트캐치 프리큐어! 꽃을 피워보자
hateukaechi peulikyueo! kkoch-eul piwoboja
언제나 우리들의 (예스!) 가까이에 있어
eonjena ulideul-ui (yeseu!) gakkaie iss-eo
우리 함께 아름다운 마음 속의 꽃을 (yes! Yes! yes! Yes!)
uli hamkke aleumdaun ma-eum sog-ui kkoch-eul (yes! Yes! yes! Yes!)
피워보자, 영원토록!
piwoboja, yeong-wontolog!

하트캐치 프리큐어!
hateukaechi !




朝鮮語でもやっぱりいい曲だなぁ…。
歌詞の意味的には本家日本語版とほぼ同じのようです。
いやほんとにね、ハートキャッチプリキュアは主がプリキュアにハマるきっかけになった作品です。

プリキュアシリーズについて「プリキュア」という呼び方で通っているのは日本、韓国だけのようです。
漢字圏では「光之美少女」、その他地域では「Pretty Cure」と呼ばれます。

とはいっても「プリキュア」は「프리큐어(peulikyueo)」で、「プリキュォ」というのに近い感じです。
「ハートキャッチ」の部分までハングルで表しているあたり、やっぱり外国語の扱い方が日本語と似てるんですね。



スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク