fc2ブログ

【英語】シャル・ウィ・ダンス?【シャドーハウス】



シャドーハウス OP【シャル・ウィ・ダンス?】の英語fandubです。

歌っているのはCandaceさん。


It is much too sad, we might as well laugh:悲しすぎるから、もういっそ笑う方がいい
This life is a marionette:この命はマリオネット
If your heart freely swings with the beat:鼓動のままに心が揺れるなら
Would coffee please your senses, then?:コーヒーはお口に合うかしら?

Un deux deux,:1、2、2
un deux deux,:1、2、2
un deux deux trois:1、2、2、3
I can't dance as gracefully as you may have thought:あなたの思うほど綺麗には踊れない
All the pain and all the hate and all the aches at once,:痛みも憎しみも渇きもまとめて
We mix it,:混ぜて
we knead it:捏ねて
Into a good night kiss:おやすみのキス

Shall we dance?:シャル・ウィ・ダンス
Let's dance as we go:気持ちのままに踊りましょう
Miserable,:見すぼらしくも
desirable,:愛おしい
This is the life!:それが命
Shadow Life!:シャドーライフ
Don't worry,:恐れず
just focuson what matters to you:ただ大切なものを見据えるの
And we'll be two halves of one whole:私たちは二人で一つになれるから

So nice:いいな
(so nice):いいな
So nice:いいな
(so nice):いいな
Humans are, :人間って
Humans are so nice:人間っていいな

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク