fc2ブログ

【ロシア語】逆さまの蝶【地獄少女】



地獄少女 OP【逆さまの蝶】のロシア語fandubです。

歌っているのはLenさん。


歌詞+ラテン文字化


Однажды опалю я крылья
Odnazhdy opalyu ya kryl'ya
В зазеркальном огне.
V zazerkal'nom ogne.
Обрежу волосы бессильно
Obrezhu volosy bessil'no
С памятью о тебе.
S pamyat'yu o tebe.
В пустынных коридорах эхо
V pustynnykh koridorakh ekho
От бесплотных шагов,
Ot besplotnykh shagov,
И смыты отголоски смеха
I smyty otgoloski smekha
Бесконечным дождем.
Beskonechnym dozhdem.
Пока я чувствую боль,
Poka ya chuvstvuyu bol',
Жива останусь душой.
Zhiva ostanus' dushoy.
Цветок беззащитен на вид,
Tsvetok bezzashchiten na vid,
Только ядом бутон налит.
Tol'ko yadom buton nalit.
Этот дождь весь день идет без остановки,
Etot dozhd' ves' den' idet bez ostanovki,
От земли до небес легко достать рукой.
Ot zemli do nebes legko dostat' rukoy.

В сумасшествии, в безнадежности
V sumasshestvii, v beznadezhnosti
Эту связь никак не разорвать.
Etu svyaz' nikak ne razorvat'.
Всем и каждому мы обязаны -
Vsem i kazhdomu my obyazany -
И от мыслей не сбежать.
I ot mysley ne sbezhat'.
Сумасшествие, ты даришь жизнь,
Sumasshestviye, ty darish' zhizn',
Хоть ее не заслужили мы,
Khot' yeye ne zasluzhili my,
И ведешь сквозь явь и вымыслы,
I vedesh' skvoz' yav' i vymysly,
Чтобы снова отобрать.
Chtoby snova otobrat'.

Ты помнишь, как за гранью зеркал
Ty pomnish', kak za gran'yu zerkal
Промелькнул мотылек?
Promel'knul motylek?
Находит оправданье упрек
Nakhodit opravdan'ye uprek
В потоке слухов всегда.
V potoke slukhov vsegda.
Течение уносит меня -
Techeniye unosit menya -
Я плыву наперекор.
YA plyvu naperekor.
Но с головой накроет волна
No s golovoy nakroyet volna
Множества голосов.
Mnozhestva golosov.
Мотив знакомый опять
Motiv znakomyy opyat'
Я не хочу потерять:
YA ne khochu poteryat':
Тот нежный плачущий ритм
Tot nezhnyy plachushchiy ritm
Словно крик прощальный звучит.
Slovno krik proshchal'nyy zvuchit.
Этот дождь все льет...
Etot dozhd' vse l'yet...
Сегодня путь окончен,
Segodnya put' okonchen,
Ну а завтра наступит новый день.
Nu a zavtra nastupit novyy den'.

В сумасшествии, в безнадежности
V sumasshestvii, v beznadezhnosti
Эту связь никак не разорвать.
Etu svyaz' nikak ne razorvat'.
Всем и каждому обязаны -
Vsem i kazhdomu obyazany -
Нам от мыслей не сбежать.
Nam ot mysley ne sbezhat'.
Сумасшествие, ты даришь жизнь,
Sumasshestviye, ty darish' zhizn',
Но ее почти не ценим мы,
No yeye pochti ne tsenim my,
И спешим сквозь вымыслы и явь,
I speshim skvoz' vymysly i yav',
Не стараясь защищать.
Ne starayas' zashchishchat'.

Хэй!
Khey!
Иногда мне хотелось, чтобы этот мир навек исчез.
Inogda mne khotelos', chtoby etot mir navek ischez.
Сколько ни тянись, до тайных уголков души человека
Skol'ko ni tyanis', do taynykh ugolkov dushi cheloveka
Не дотянешься, понять не сможешь.
Ne dotyanesh'sya, ponyat' ne smozhesh'.
Но люблю я лабиринт не отвеченных вопросов и забытых идей.
No lyublyu ya labirint ne otvechennykh voprosov i zabytykh idey.
Тех, что каждый день рождаются в умах людей,
Tekh, chto kazhdyy den' rozhdayutsya v umakh lyudey,
Чтоб без следа пропасть.
Chtob bez sleda propast'.

В сумасшествии, в безнадежности
V sumasshestvii, v beznadezhnosti
Эту связь никак не разорвать.
Etu svyaz' nikak ne razorvat'.
Всем и каждому мы обязаны -
Vsem i kazhdomu my obyazany -
И от мыслей не сбежать.
I ot mysley ne sbezhat'.
Сумасшествие, ты даришь жизнь,
Sumasshestviye, ty darish' zhizn',
Хоть ее не заслужили мы,
Khot' yeye ne zasluzhili my,
И ведешь сквозь явь и вымыслы,
I vedesh' skvoz' yav' i vymysly,
Чтобы снова отобрать.
Chtoby snova otobrat'.


В сумасшествии, в безнадежности
V sumasshestvii, v beznadezhnosti
Эту связь никак не разорвать.
Etu svyaz' nikak ne razorvat'.
Всем и каждому обязаны -
Vsem i kazhdomu obyazany -
Нам от мыслей не сбежать.
Nam ot mysley ne sbezhat'.
Сумасшествие, ты даришь жизнь,
Sumasshestviye, ty darish' zhizn',
Но ее почти не ценим мы,
No yeye pochti ne tsenim my,
И спешим сквозь вымыслы и явь,
I speshim skvoz' vymysly i yav',
Не стараясь защищать.
Ne starayas' zashchishchat'.

(В сумасшествии, в безнадежности)
(V sumasshestvii, v beznadezhnosti)
Среди всех стремлений и страстей
Sredi vsekh stremleniy i strastey
(В сумасшествии позволь мне жить)
(V sumasshestvii pozvol' mne zhit')
Один на тысячу - алмаз.
Odin na tysyachu - almaz.
(В сумасшествии, в безнадежности)
(V sumasshestvii, v beznadezhnosti)
Средь биения всех живых сердец
Sred' biyeniya vsekh zhivykh serdets
(В сумасшествии позволь мне жить)
(V sumasshestvii pozvol' mne zhit')
Одно лишь бьется для тебя.
Odno lish' b'yetsya dlya tebya.
(В сумасшествии, в безнадежности)
(V sumasshestvii, v beznadezhnosti)
Среди взглядов всех в слепой толпе
Sredi vzglyadov vsekh v slepoy tolpe
Тебя заденет лишь один.
Tebya zadenet lish' odin.
(В сумасшествии позволь мне жить)
(V sumasshestvii pozvol' mne zhit')
(В сумасшествии, в безнадежности)
(V sumasshestvii, v beznadezhnosti)
Я из всех чужих горячих рук
YA iz vsekh chuzhikh goryachikh ruk
(В сумасшествии позволь мне жить)
(V sumasshestvii pozvol' mne zhit')
Лишь твою хочу держать в своей...
Lish' tvoyu khochu derzhat' v svoyey...



Однажды опалю я крылья в зазеркальном огне.:いつか鏡に映る炎に翼を燃やし
Обрежу волосы бессильно с памятью о тебе.:君の思い出を側に無力感を添えて髪を切る
В пустынных коридорах эхо:寂れた廊下を伝う
От бесплотных шагов,:姿なき足音
И смыты отголоски смеха:そして響く笑い声を
бесконечным дождем.:やまない雨が押し流す
Пока я чувствую боль,:痛みを感じる間は
Жива останусь душой.:僕が生きていられるということ
Цветок беззащитен на вид,:無防備にすら見える花も
Только ядом бутон налит.:そのつぼみは毒で満たされている
Этот дождь весь день идет без остановки,:こう一日中絶えず雨が降り続けていると
От земли до небес легко достать рукой.:地上から空へ簡単に手が届くのに

В сумасшествии,:狂気の中
в безнадежности:絶望の中
Эту связь никак не разорвать.:切れることのないこの繋がり
Всем и каждому мы обязаны:万物万人に対し背負う
И от мыслей не сбежать.:その思いから逃げてはならない
Сумасшествие,:狂気
ты даришь жизнь,:それが命を与えてくれる
Хоть ее не заслужили мы,:僕らがそれに応えられなかったとしても
И ведешь сквозь явь и вымыслы,:現実と虚構の果てに
Чтобы снова отобрать:君は再び選び出すのだろう

Ты помнишь, как за гранью зеркал:君は覚えているの
промелькнул мотылек?:鏡の向こうに舞う蝶を
Находит оправданье упрек в потоке слухов всегда.:叱られた理由をいつでも噂の中に捜してる
Течение уносит меня -:流れにさらわれたのなら
Я плыву наперекор.:逆らって泳げばいい
Но с головой накроет волна множества голосов.:それでもたくさんの声が波となって君を飲み込む

Мотив знакомый опять:もう大切な人失いたくない
Я не хочу потерять:優しく泣くそのリズムは
Тот нежный плачущий ритм:まるで別れを嘆くようで
Словно крик прощальный звучит.
Этот дождь все льет...:雨は止まない
Сегодня путь окончен,:今日という旅路はここで終わり
Ну а завтра наступит новый день.:明日は新たな一日になる

В сумасшествии,:狂気の中
в безнадежности:絶望の中
Эту связь никак не разорвать.:切れることのないこの繋がり
Всем и каждому мы обязаны:万物万人に対し背負う
И от мыслей не сбежать.:その思いから逃げてはならない
Сумасшествие,:狂気
ты даришь жизнь,:それが命を与えてくれる
Но ее почти не ценим мы,:でもそれを喜びだとは思わないし
И спешим сквозь вымыслы и явь,:現実と虚構の狭間で
Не стараясь защищать:守っていこうとも思わない

Хэй! :ねぇ
Иногда мне хотелось,:時々思うんだ
чтобы этот мир навек исчез:こんな世界永遠に消えてしまえばいいのにって.
Сколько ни тянись, до тайных уголков души человека:魂の閉ざされた領域へ君をどれだけ引き入れても
Не дотянешься,:君には届かないし
понять не сможешь:理解もできない
Но люблю я лабиринт не отвеченных вопросов и забытых идей.:だけど僕は答えのない問いと忘れられた思いが織り成す迷宮が好きだ
Тех, что каждый день рождаются в умах людей,:それは人々の中で日々生まれ
Чтоб без следа пропасть.:そして跡形もなく消えていく

В сумасшествии,:狂気の中
в безнадежности:絶望の中
Эту связь никак не разорвать.:切れることのないこの繋がり
Всем и каждому мы обязаны:万物万人に対し背負う
И от мыслей не сбежать.:その思いから逃げてはならない
Сумасшествие,:狂気
ты даришь жизнь,:それが命を与えてくれる
Хоть ее не заслужили мы,:僕らがそれに応えられなかったとしても
И ведешь сквозь явь и вымыслы,:現実と虚構の果てに
Чтобы снова отобрать:君は再び選び出すのだろう

В сумасшествии,:狂気の中
в безнадежности:絶望の中
Эту связь никак не разорвать.:切れることのないこの繋がり
Всем и каждому мы обязаны:万物万人に対し背負う
И от мыслей не сбежать.:その思いから逃げてはならない
Сумасшествие,:狂気
ты даришь жизнь,:それが命を与えてくれる
Но ее почти не ценим мы,:でもそれを喜びだとは思わないし
И спешим сквозь вымыслы и явь,:現実と虚構の狭間で
Не стараясь защищать:守っていこうとも思わない

(В сумасшествии,:狂気の中
в безнадежности):絶望の中
Среди всех стремлений и страстей:あらゆる憧れと渇望の中で
(В сумасшествии позволь мне жить):狂気が僕を生かしている
Один на тысячу - алмаз.:線の中一粒の宝石
(В сумасшествии,:狂気の中
в безнадежности):絶望の中
Средь биения всех живых сердец:息づく心の鼓動の中で
(В сумасшествии позволь мне жить):狂気が僕を生かしている
Одно лишь бьется для тебя.:君に応えるたった一つの音
(В сумасшествии,:狂気の中
в безнадежности):絶望の中
Среди взглядов всех в слепой толпе:光のない有象無象の視線の中で
(В сумасшествии позволь мне жить):狂気が僕を生かしている
Тебя заденет лишь один.:ただ一つ君に届くもの
(В сумасшествии,:狂気の中
в безнадежности):絶望の中
Я из всех чужих горячих рук:憧れに伸ばされたたくさんの手の中で
(В сумасшествии позволь мне жить):狂気が僕を生かしている
Лишь твою хочу держать в своей...:僕は君の存在を胸に留めていたい

スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

ヤムヤム・・待ち遠しいルン・・

プリキュアの日曜朝の再開が待ち遠しいですし、あんな形で放送休止というのもなんだか残念の極みですね・・
それにしても早くキュアヤムヤムを見てみたいです!
3番目のプリキュアでありながら初登場回が歴代で最も遅いというのも
珍しいですし、スパイシーが登場した次の回もその次の次の回も未登場というのもキュアハニー以上にかなり引っ張っているだけに
早くそのお姿を見てみたいですね~♪

それにしてもヤムヤムというとなんだか中国からやってきたパンダ
みたいな名前ですね~
そして実家がラーメン店ということで、これはぜひぜひ小泉さんとのコラボを期待したいですルン!

「地獄少女」のロシア語版はしっとりさとミステリアスさが静かに伝わってきそうですけど、
最近のロシア=悪という報道ばかり目にしてしまうと、
政治と文化は異なるものと改めて感じてしまいそうです。

キュアヌードル

>ぬくぬく先生 様

キュアハニーもだいぶ焦らされたような気になってましたけど追加プリキュアという点で見ればかなり早い段階での登場だったんですよね。しかも映画のNS3でフライング登場を果たしていましたし、ラブリー&プリンセスも当たり前みたいに反応してましたっけ。まぁ大人の事情だったのでしょうけど…w
ヤムヤムはコスチュームも中華っぽいしもしや素で中華娘かとも思いましたが普通に日本人っぽいですね。ここまでのわずかな登場シーンを見る限りだいぶゆるいですねあの子。
はやく井口裕香さんボイスの変身シーンが見たいルン。

ロシア語fandubは原曲の美しさそのままに怪しさが増したような雰囲気がありますね。
この頃はロシアというと不穏な話題ばかりですが言語に罪はないですからね!ロシア語のこと嫌いにならないでくださいね!
プロフィール

schwert

Author:schwert
ご来訪いただきありがとうございます。
言語が違うだけで曲の雰囲気も変わる外国語アニソンの面白さを伝えていくことが当ブログの目標です。

当ブログは毎週日曜朝8:30から放送のプリキュアシリーズを応援しています。

歌詞の日本語化には以下のサイトを共通して使用しています。
Google翻訳
Glosbe 
Reverso Context 
dict.com
これら以外に各言語に個別対応した辞書サイトも利用します。
ただし素人が訳すものなので「大体こんな内容なのか」程度の訳だと思っていてください。

言語
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

リンク